WORD BY LETTER : English CROSSWORD SOLVER and others things ...
Words starting with : 
Words ending  with : 
Ledger Nano S - The secure hardware wallet
Find a definition : 
Home

definition of the word si

by the Wiktionnary

Singular
si

Plural
sis

si (plural sis)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.

From Latin si (if).

si

  1. if

uncertain.

si m. (plural sis)

Singular
si m.

Plural
sis m.

  1. cavity, depression
  2. (anatomy) sinus
  3. (figuratively) uterus
  4. front portion of the breast
  5. (figuratively) heart
  6. estuary, bay
  7. (music) si

si (stressed personal)

  1. oneself, each other

Si is the stressed (or "strong", or "tonic") form of the reflexive pronoun es: as such, it is used after prepositions.


si (reflexive pronoun), dative

  1. myself
  2. yourself
    Posluž si. -- Serve yourself.
  3. himself
  4. herself
  5. itself
  6. ourselves
  7. yourselves
  8. themselves
  9. oneself


si

  1. sieve

si (plural si's, diminutive si'tje)

  1. musical note; ti

si (reflexive)

  1. himself, herself, itself, themselves, oneself

si

  1. To escape.

Latin si (if).

si

  1. if

Latin sic (so, thus).

si

  1. yes (used to contradict a negative statement) (often followed by I do, he is, etc., in English to indicate contradiction rather than affirmation).
    Tu ne m’aimes pas, n’est-ce pas ? — Si!
    You don’t like me, do you? — Yes, I do!

From Latin , ablative and accusative pronoun form.

si reflexive, sg. and pl.

  1. himself, herself, itself (reflexive singular third-person personal pronoun)
  2. themselves (reflexive plural third-person personal pronoun)

The form si is the reflexive pronoun only when used as a prepositional object. The direct and indirect object reflexive form is se.


si

  1. yes

Latin se (reflexive third-person pronoun: him-, her-, it-, themselves).

si

  1. (indefinite) one, you, we, they, people
    Note: In this sense, si is often translated using the passive in English.
    Examples:
    • Non si deve parlare così (One/You/We/They/People shouldn’t speak like that)
    • Si parla italiano qui (Italian is spoken here or One/You/We/They/People speak(s) Italian here)
  2. (reflexive) oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another.
    Examples:
    • Giovanni si è fatto male (Giovanni has hurt himself)
    • Carlo e Laura si amano (Carlo and Laura love each other)
    Note: With some verbs, si is not translated in English.
    Examples:
    • Marco si è rotto il braccio (Marco has broken his arm)
    • Si è svegliata alle nove (She woke up at nine)
  3. (the so-called si passivante, used to form the passive voice of a verb) it (but also see note below)
    Example: Si dice che Maria voleva uccidere Giovanni (It is said that Maria wanted to kill Giovanni).
    Note: In this sense, verb + si is often translated as become or get + past participle in English.
    Examples:
    • Ci vuole un po’ di tempo per abituarsi (It takes a while to become accustomed)
    • A Luca piace ubriacarsi (Luca likes to get drunk)


  1. if, supposing that
    Si versus horum duorum poetarum neglegetis, magna parte litterarum carebitis.
    If you neglect the verses of these two poets, you will miss a great part of literature.


si

  1. (metalinguistic eraser) deletes the last word


si

  1. A transliteration of any of a number of Chinese characters properly represented as having one of three tones, , , or .

English transcriptions of Chinese speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Chinese language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.


si (uncountable)

  1. (music) seventh note of a major scale

Synonymous with side (side)

si (uncountable)

  1. (singulare tantum) side

This term is only used idiomatically in the phrase på si.


From Old Norse segja

si (present tense sier, past tense sa, past participle sagt, imperative si)

  1. say


Portuguese personal pronouns (edit)
Number Person Subject Accusative case
(direct object)
Dative case
(indirect object)
Singular First eu me mim
Second tu te ti
Third ele, ela lhe, o, a, se ele, ela, si
Plural First nós nos nós
Second vós vos vós
Third eles, elas lhes, os, as, se eles, elas, si

Latin se (reflexive third-person pronoun: him-, her-, it-, themselves).

si (reflexive)

  1. oneself, yourself, himself, herself, itself, yourselves, themselves.

byť (second-person singular: si)

  1. (you) are, (thou) art

si (or sebe, personal pronoun)

  1. Replaces the dative of a personal pronoun when the subject is of the same person as the dative object. Roughly comparable with to oneself or for oneself.
    Kupujem si topánky.I am buying myself shoes.
    Komu kupuješ topánky? Sebe.Whom are you buying the shoes for? Myself.

Latin si (if).

si

  1. if


si

  1. not

si

  1. Subject marker for personal names. It performs the same function as ang.

si

  1. yes
Retrieved from "http://en.wiktionary.org/wiki/si"
Views
Personal tools
Navigation
Toolbox
In other languages

Definition from Wiktionary
Content avaible with GNU Free Documentation License

Powered by php Powered by MySQL Optimized for Firefox